su ısıtıcıya kettle diyen zihniyet   

adana çık aradan

  1. (bkz: kettle)

    (bkz: elektrikli su ısıtıcı)

    (bkz: çaydanlık)
    (bkz: semaver)
    (bkz: demlik)
    (aqua, 09.12.2004 21:05)
  2. yer: mmm migros

    mavio: iyi günler, su ısıtıcılar nerde acaba?
    görevli: efendim?
    mavio: su ısıtıcılar nerde acaba?
    görevli: o ne?
    mavio: su ısıtıcı... suyu koyuyorsunuz, ısıtıyor!?
    görevli: ha ketıl desene!
    mavio: ketıllar nerde?
    görevli: buradan sonra 3. reyonda. ketıl onların adı.
    (mavio, 09.12.2004 21:51 ~ 20.09.2007 16:14)
  3. şöyle bir söz vardır: parlak görünmek değil parlak işler yapmak önemlidir. inanıyorum ki, su ısıtıcı gibi türkçe sözcükler yerine yabancı karşılıklarını tercih eden insanlar parlak görünmeye çalışan boş yaratıklardır, bir an önce bu davranıştan vazgeçmelidirler.
    (dbk21, 12.03.2006 12:00)
  4. cumartesi günü off günüm olmasına rağmen prezeteyşınımı yaptım bekliyorum, yine de buğğrak beye "office" manicımınt dersi vermek gibi olmasın ama, riportları çek ettirmeden gelmesin bi daha...

    cümlesini kuran kişinin su ısıtıcaya kettle derken zorlanmayacağını düşündüren durum.
    (müyendis, 12.03.2006 12:13)
  5. yanlıştır ancak miksere kimler çırpıcı ya da karıştırıcı diyor onu da çok merak etmekteyim.
    (ataraksia, 12.03.2006 13:14)
  6. bunu diyen şunu da dedi: (bkz: tren)
    (bkz: alttan ittirgeçli üstten tüttürgeçli gotürgeç)
    (ben de öyle biliyordum, 12.03.2006 13:17)